美国EPA发布农药双语标签实施时间表!提醒输美企业重点关注

美国EPA农药登记
2024年9月13日

近日,EPA发布了美国农药双语标签正式实施时间表。根据不同的农药类型,EPA制定了对农药标签实施双语化修订的最后期限。

美国农药双语标签

EPA双语标签背景

根据2022年发布的第五版《农药登记改进法案》(5th Pesticide Registration Improvement Act,以下简称 PRIA 5),EPA要求将农药产品标签翻译为西班牙语。西班牙语是美国农场工人的主要语言,EPA认为同时包含英语和西班牙语的标签将使标签上的健康和安全信息更容易获得,从而更好的确保农药对人类和环境的安全性。

不同农药类型的实施时间表

PRIA5规定了不同农药类型进行双语化标签更改的时间表。如下表所示,限制使用农药和非限制使用的急毒I类大田用途农药是最早需要完成合规动作的农药类型,建议涉及的企业可以提前做好准备。

农药产品类型

需在以下日期前完成修订

限制使用农药

2025年12月29日

非限制使用大田用途农药 

急性毒性 I 类

2025年12月29日

急性毒性 II 类

2027年12月29日

抗菌农药和非大田用途农药

急性毒性 I 类

2026年12月29日

急性毒性 II 类

2028年12月29日

其他农药产品

2030年12月29日

企业常见问题解答

1. 标签所有内容都要翻译成双语吗?

EPA答复:企业可自愿选择将标签所有内容翻译为西班牙语。但法规仅强制要求将健康和安全部分翻译为西班牙语,具体包括

❖ 儿童防护声明(KOROC声明)

❖ 限制使用农药(RUP)

❖ 信号词(Signal word)

❖ 急救声明(First aid statements)

❖ 预防措施声明(Precautionary statements)

❖ 个人防护要求(Personal protective equipment (PPE) requirements)

❖ 误用声明(Misuse statement)

❖ 储存和处置声明(Storage and disposal instructions)

2. 西班牙语内容在标签上的体现方式有哪些?

EPA答复:西班牙语内容必须以文本或者通过可扫描的二维码形式呈现在市售容器的标签上。

3. 农药设备和低风险农药是否也需要进行双语标签更改?

EPA答复:EPA联邦不要求农药设备和低风险农药进行双语标签的更改。但不排除各个州可能会对市售标签有双语的要求,具体以州官方要求为准。

4. 如何申请对标签进行双语化修改?EPA审核时间是多久?

EPA答复:农药登记人可以在不通知官方的情况下进行双语标签的修改,EPA不对翻译内容进行审核,农药登记人以及分销商有责任确保翻译的真实准确性。虽然联邦不对更改后的标签进行审核,但是不排除各个州会对市售标签进行审核。

相关阅读:

美国EPA正式敲定首个濒危物种保护策略——《除草剂方案》

全面解析麦草畏在美国转基因大豆与棉花中的登记、应用及其市场趋势

重磅!美国EPA紧急禁用除草剂敌草索!因其对健康构成重大风险

关注 “农化合规24小时”(境外农药登记)
关注“农药登记百分百”(中国农药登记)
聚焦全球农药登记管理,提供农药法规新动态,专业解读合规要点,助力农药相关企业、行业新发展!
想了解更多法规相关,请联系我们
电话:0571-87006630
邮箱:customer@reach24h.com
相关新闻
美国EPA农药15年再评审进展总结,农药登记企业须重点关注这些问题!
完成美国EPA农药登记后,还需企业重点关注的事之一:年报提交
完成美国EPA农药登记后,还需企业重点关注的事之二:年费缴纳
美国EPA农药登记数据补偿及数据谈判实操分享,企业重点关注这些!
TBT最新通报!嗪草酮即将退出欧盟市场,提醒农药企业重点关注
美国EPA年报提交截止期只剩6天,企业需关注哪些事项?
利好!美国EPA农药作物分类实施新规则,将大大降低登记费用
农药(含消毒剂)和设备输美企业必须要做的清关事项:NOA(到达通知)合规
美国EPA发布最新《农药登记改进法案》年度报告,事关农药审查事项!
“不起眼”的美国EPA农药助剂